Laura Spinney is an author and science journalist. She has published two novels in English, The Doctor (Methuen, 2001) and The Quick (Fourth Estate, 2007). Her third book of non-fiction, Rue Centrale, came out in 2013 from Editions L’Age d’Homme (in French and in English), and her fourth, a tale of the Spanish flu called Pale Rider, was published by Jonathan Cape in June 2017. Derborence: Where the devils came down, her translation of Charles-Ferdinand Ramuz’s best-loved novel, was published by Skomlin (formerly Onesuch) Press in 2018. Her literary agent is Will Francis of Janklow & Nesbit in London. She also writes on science for National Geographic, The Economist, Nature, New Scientist and The Guardian among others. She lives in Paris.
Laura
Spinney
est
l’auteure
de
deux
romans
en
anglais
, The
Doctor
et
The
Quick,
respectivement
publiés
par
Methuen
et
Fourth
Estate.
Son troisième livre, un portrait en paroles d’une ville européenne entitré Rue Centrale, a été publié en 2013 par les Editions L’Age d’Homme (en français et en anglais). Son quatrième, un récit du plus grand massacre du 20ème siècle – la grippe espagnole – a été publié par Jonathan Cape en juin 2017. Sa traduction en anglais de Derborence, le roman bien-aimé de Charles-Ferdinand Ramuz, a paru en 2018 chez Skomlin Press. Son agent littéraire est Will Frances de l’agence londonien Janklow & Nesbit. Journaliste
d’origine
britannique,
elle
collabore
à
de
nombreuses
revues
(National Geographic, The Economist, Nature…)
et
est
établie
à
Paris
depuis
2015.